<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>beekeeping</title>
    <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1955</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Anticipations de l’apiculture</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2008</link>
      <description>Cet article examine les représentations littéraires de l’apiculteur, et plus généralement de l’apiculture, dans trois récits de science-fiction de la deuxième moitié du xxe siècle et des premières années du xxie : La Ruche d’Hellstrom (Hellstrom’s Hive) de Frank Herbert, L’Apiculteur (Yangfengren) de Wang Jinkang et Une Histoire des abeilles (Bienes Historie) de Maja Lunde. Il montre que la figure de l’apiculteur – ou de l’apicultrice – et tout l’environnement apicole sont à la fois matrice littéraire et discursive, permettant des développements narratifs originaux et des lectures interprétatives, notamment politiques et philosophiques. Il envisage enfin l’évolution de ces représentations sous l’influence de la prise de conscience de la crise environnementale et des nouvelles préoccupations écologiques. This article examines the literary representations of the beekeeper, and more generally of beekeeping, in three science fiction stories from the second half of the twentieth century and the early years of the twenty-first: Frank Herbert’s Hellstrom’s Hive, Wang Jinkang’s The Beekeeper (Yangfengren) and Maja Lunde’s A History of Bees (Bienes Historie). It shows that the figure of the beekeeper – or of the woman beekeeper – and the whole beekeeping environment are both literary and discursive matrixes, allowing for original narrative developments and interpretative readings, notably political and philosophical. Finally, it considers the evolution of these representations under the influence of the awareness of the environmental crisis and new ecological concerns. </description>
      <pubDate>mer., 11 oct. 2023 13:43:21 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 26 oct. 2023 11:10:47 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=2008</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« À l’exemple des Abeilles » : Daniel Thaly poète-apiculteur</title>
      <link>http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1940</link>
      <description>Cet article a pour dessein de faire connaître le poète antillais Daniel Thaly (1879-1950) qui cumule les fonctions de poète et d’apiculteur. Dans son recueil L’île et le voyage, Thaly consacre le Quatrième Chant à « La maison aux abeilles » : il y célèbre les insectes dont il s’occupe et qui lui enseignent de concert un art de vivre et un art poétique. L’exemple de Thaly montre comment la pratique de l’apiculture informe la poésie, notamment en renouvelant le rapport de l’homme au paysage. L’apiculture et l’observation des abeilles entraînent également le poète à ériger ces insectes en modèles poétiques : le motif de l’abeille est fréquemment utilisé en poésie pour représenter la pratique de l’innutrition. En effet, telle l’abeille, le poète butine çà et là, et s’inspire de ses lectures, pour produire son miel, résultat poétique de ses influences. Le cas de Daniel Thaly est intéressant puisque nous traitons d’un poète francophone, dans une situation coloniale marquée par l’influence des littératures occidentales et par la force de l’assimilation. Thaly et la métaphore apiaire invitent à se pencher sur les notions d’imitation, d’innutrition et d’originalité dans le cadre de la colonisation antillaise. Le prisme de l’apiculture offre ici un nouveau regard sur une écriture trop longtemps recluse dans la catégorie des imitations serviles et stigmatisée, par la critique, en littérature régionaliste, exotique et doudouiste. The purpose of this article is to introduce the West Indian poet Daniel Thaly (1879-1950), who was both a poet and a beekeeper. In his collection of poems L’île et le voyage, Thaly devotes the Fourth Chant to &quot;La maison aux abeilles&quot; (The house of bees), in which he celebrates the insects he cares for, which teach him both an art of living and an art of poetry. Thaly’s example shows how the practice of beekeeping informs poetry, particularly by renewing man’s relationship with the landscape. Beekeeping and the observation of bees also led the poet to set up these insects as poetic models: the motif of the bee is frequently used in poetry to represent the practice of innutrition. Like the bee, the poet gleans inspiration from his readings to produce his own honey, the poetic result of his influences. The case of Daniel Thaly is an interesting one, since we are dealing with a French-speaking poet in a colonial situation marked by the influence of Western literature and the force of assimilation. Thaly and the apiary metaphor invite us to examine the notions of imitation, innutrition and originality in the context of West Indian colonisation. Here, the prism of beekeeping offers a fresh look at a form of writing that for too long has been relegated to the category of servile imitation and stigmatised by critics as regionalist, exotic and doudouist literature. </description>
      <pubDate>jeu., 05 oct. 2023 17:18:01 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 23 oct. 2023 13:49:57 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">http://revues-msh.uca.fr/sociopoetiques/index.php?id=1940</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>